Janek Kozicki wrote:
There are debian packages available which support UTF-8 encoding, conversion etc. Debian has rather strict license requirements.
Not as strict as Boost's. Boost's requirement is that the code should be licensed under the Boost Licence. Debian accepts code under many licences - for example, there are many Debian packages that are GPL-licensed, and I hope everyone understands that you cannot incorporate someone else's GPL-licensed code into a Boost library. It is also worth noting that on a Debian system you can look in /usr/share/doc/libicu*/copyright and see Unicode's required attribution statement. Similarly, if you have an iPhone you can look in Settings -> General -> Legal & Regulatory -> Legal Notices and see the Unicode attribution statement. This is the practical issue that the Boost licensing policy is trying to deal with: it has been decided that users of Boost should not have the burden of accompanying their Boost-using end products with the thousands of lines of attribution material that you see in those cases. Regards, Phil.